Опубликовано 17th Сентябрь 2008Ваш комментарий будет первым
Головная боль университетов Эстонии – русскоязычные студенты

Ежегодно на медицинский факультет поступают молодые, которые не владеют в достаточной степени эстонским языком и мешают учебной работе других студентов, пишет портал dv.ee .

Как утверждает декан Керли Вальс, особенно критично положение среди студентов, обучающихся на провизоров. Учащийся на третьем курсе медицинского факультета руководитель студенческого представительства Гильбер Каск также отмечает, что есть русскоязычные студенты, которые из-за слабого владения языком не понимают вопросов лекторов и не могут ответить на них.

В то же время, Каск и Вальс подчеркнули, что основная масса русскоязычных студентов посвящает учебе даже больше времени и сил, чем их эстонские сокурсники.

Главный специалист по организации учебного процесса Юлле Хендриксон признала, что хотя для обучения в институте необходимо владеть эстонским языком на уровне B2, никто этого не проверяет. Сейчас на медицинском факультете обсуждается возможность уже во время вступительных экзаменов проводить тестирование на знание эстонского языка и установить чёткий уровень владения языком — B2. В поддержку такого предложения выступили как декан Тоомас Ассер, так и представитель студентов Гильбер Каск.

Раньше студенты могли выбрать эстонский язык факультативом, но с сентября нынешнего года, в соответствии с постановлением министра образования, пришедших из русских школ студентов тестирует языковой центр ТУ. Там определяют уровень владения языком и рекомендуют прохождение программы в 20 или 40 АР. Эффективность системы ещё неизвестна, поскольку из 300 направленных на тестирование русскоязычных студентов зарегистрировалось всего 35, а пришло и того меньше. Хендриксон надеется, что студенты, поняв, что без знания эстонского они не смогут продолжать обучение, захотят всё же выучить язык. На медицинском факультете осложняется всё тем, что у студентов остается на эстонский язык очень мало времени, то есть, прежде чем приступить к профилирующим предметам, нужно год посвятить только языку.

Вальс отмечает, что за первые два года обучения уровень владения эстонским у студентов заметно повышается. Поэтому она поддерживает возможность использования т.н. «года эстонского языка». Проректор по учебной работе Вируте Класс выразила мнение, что когда в гимназиях повысится уровень обучения эстонскому языку, сократится и количество не владеющих им студентов.

Уровень B2

Понимает суть сложных, абстрактных или конкретных текстов, а также суть профессионального обмена мнениями. Спонтанно и связно может вести беседу с носителем того же языка. Может создать ясный, подробный текст на многие темы и объяснить свою точку зрения, взвесить сильные и слабые стороны обсуждаемых мнений.

Источник: Государственный экзаменационный и квалификационный центр

Источник информации : dv.ee .

Комментарии
Оставьте комментарий
XHTML: Вы можете использовать эти тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>